ब्रह्मोवाच |
Lord Brahma said (to the supreme Goddess)
दक्षस्य मम पुत्रस्य पुत्री भव भवार्दिनि | 21
Tormentor of the world, become my son Daksha's daughter.
Like Lord Krishna who is also called Janardana, the supreme Goddess is called Bhavardini here, which literally translates to "tormentor of the world". The supreme Goddess being the Mahamaya, the force of illusion, can be considered to be the cause of suffering in the world.
Shloka 22 of Chapter 3 of Shatarudra Samhita is similar.
दक्षस्य मम पुत्रस्य पुत्री भव भवाम्बिके ||
Instead of Bhavardini, the word used here is Bhavambika, the mother of the world.
Lord Brahma said (to the supreme Goddess)
दक्षस्य मम पुत्रस्य पुत्री भव भवार्दिनि | 21
Tormentor of the world, become my son Daksha's daughter.
Like Lord Krishna who is also called Janardana, the supreme Goddess is called Bhavardini here, which literally translates to "tormentor of the world". The supreme Goddess being the Mahamaya, the force of illusion, can be considered to be the cause of suffering in the world.
Shloka 22 of Chapter 3 of Shatarudra Samhita is similar.
दक्षस्य मम पुत्रस्य पुत्री भव भवाम्बिके ||
Instead of Bhavardini, the word used here is Bhavambika, the mother of the world.
No comments:
Post a Comment